О переводе речи Н.Бора Е.М.Лифшицем на каком-то вечере в МГУ известно мало, только то, что фразу Бора "Я никогда не отказывался признаться моим слушателям, что я - дурак", Лифшиц перевел как "Я никогда не отказывался признаться моим слушателям, что они - дураки", что вызвало некоторые разногласия среди слушателей и особое мнение П.Л. Капицы, о том, что принципиальное различие школ Бора и Ландау, к которой принадлежал Лифшиц, налицо.
Впрочем, пост не о трудностях перевода или эмоциональных откликов на них. Поднимем вопрос о том, чем же так мог понравиться ответ пользователю
schegloff в его посте "Ни коротко, ни популярно, ни по-французски" , что он при жизни поставил себя равным Ричарду Фейнману, а меня соответственно забанил? Может зря я ему спасибо сказал. Ну, бывает, привык человек в интернете к хамству, а ему вдруг "спасибо" - от такого и вправду может снести крышу, и человек начинает чувствовать себя горой, глыбой, матерым человечищем, вблизи которого даже звездное небо над головой стыдливо начинает скукоживаться во что-то нравственное в себе, ну или не в себе, а в остальных, и при упоминании слова культура программы первого курса физического или математического факультета рука тянется к пистолету банхаммеру.
В общем, приходится признать, что забанили за спасибо. Ну или
schegloff мою предыдущую запись прочитал и оскорбился. А поскольку дуэльный кодекс в этих ваших энторнетах прост: - обиделся-бань, то именно это он смог.
Интересные все-таки люди.
Впрочем, пост не о трудностях перевода или эмоциональных откликов на них. Поднимем вопрос о том, чем же так мог понравиться ответ пользователю
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
В общем, приходится признать, что забанили за спасибо. Ну или
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Интересные все-таки люди.